Beispiele für die Verwendung von "tous" im Französischen
Übersetzungen:
alle18193
весь10721
все3663
каждый1050
любой1037
целый195
всякий95
andere Übersetzungen1432
Je suis enfoncé jusqu'au cou dans les anagnorisis tous les jours.
И я нахожусь по шею в "анагноризисе" целыми днями.
Rudi galvanisait tous les groupes auxquels il participait.
Руди зажигал любую группу, в которой он участвовал.
Les audiences du procès qui durèrent un an furent marquées par une série de développements suspects tous favorables à Winata.
Продолжавшееся целый год судебное разбирательство было отмечено целым рядом подозрительных событий, игравших на руку Винате.
Tous les scientifiques reconnaîtront cette expression de désespoir.
Любому ученому хорошо знакомо это выражение отчаяния.
Donc pour le prix d'une maison - dans les environs plutôt un garage - vous pouvez avoir tous les textes de la Bibliothèque du Congrès.
Итак, примерно за стоимость одного дома, а здесь скорее только гаража вы можете заставить вращаться слова целой библиотеки Конгресса США.
Dans la minute qui va suivre, vous allez voir un genre de feu d'artifice conceptuel de tous les points qui me sont passés par la tête.
Через минуту вы увидите целый феерверк разных концепций, которые пришли мне в голову.
Ce sont tous des problèmes qui ont tendance à être plus fréquents au bas de la pente sociale.
Всякого рода проблемы, которые становятся значимее среди низших социальных слоёв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung