Beispiele für die Verwendung von "tout à fait" im Französischen

<>
C'est tout à fait ça. Именно так.
Ceci est tout à fait logique. Это имеет смысл.
Cela semble tout à fait ridicule. Даже смешно.
Un timing tout à fait significatif : Выбор времени имел большое значение:
C'est tout à fait banal. Это обычное, повседневное действие.
Mais pas tout à fait complètement. Но не всех.
Une réaction tout à fait compréhensible : И их реакция была понятной:
C'était tout à fait évitable. Этого можно было избежать.
Et c'est tout à fait possible. И это также очень даже возможно.
Anatomiquement, elle est tout à fait fidèle. И в действительности, с анатомической точки зрения, здесь все правильно.
"tout à fait, nous devons la lancer ". "Безусловно, мы должны это делать".
Cette idée est tout à fait réalisable. Эта идея явно является осуществимой.
Boris Eltsine était tout à fait unique. Борис Ельцин был исключительно уникальным человеком.
Et c'est tout à fait excessif. Это конечно было излишне.
C'est un étudiant tout à fait ordinaire. Он самый обычный студент.
Je trouve la météorologie tout à fait fascinante. Я считаю погоду очень увлекательным делом.
Ce qui paraît cependant tout à fait improbable. Однако, это маловероятно.
Et cette forêt est tout à fait différente. А этот лес действительно особенный.
Ce n'est pas tout à fait vrai. Но на самом деле это не так.
C'est une idée tout à fait plausible. Казалось бы, очень разумная идея.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.