Beispiele für die Verwendung von "tristes" im Französischen mit Übersetzung "тяжелый"
Übersetzungen:
alle108
печальный48
грустный46
тяжелый4
тоскливый1
безрадостный1
andere Übersetzungen8
Le triste héritage de l'Irak et de l'Afghanistan pèse lourdement sur les épaules des démocraties occidentales.
Тяжелое наследие Ирака и Афганистана давит на западные демократии.
Alors c'est vraiment triste de voir que les chimpanzés, comme beaucoup d'autres créatures dans le monde, sont en train de perdre leur habitat.
Поэтому так тяжело наблюдать, как шимпанзе и многие другие животные по всему миру лишаются своих мест обитания.
Les maires d'Europe, cependant, ont réagi de manière plus modérée, en ressentant et en faisant part de leur solidarité pour le triste sort de leurs collègues français.
Однако мэры городов по всей Европе отреагировали более умеренно, чувствуя и демонстрируя солидарность с оказавшимися в тяжелом положении французскими коллегами.
Grâce aux technologies modernes, les musulmans indonésiens peuvent constater le triste sort des Palestiniens de Gaza, les désastreuses conséquences de l'invasion de l'Irak et de l'Afghanistan par les Américains, et le silence de l'Amérique lors du bombardement du Liban en juillet 2006.
С современной технологией индонезийские мусульмане ясно видят тяжелое положение палестинцев в Газе, бедственные результаты американского вторжения в Ирак и Афганистан и молчание Америки во время бомбежки Ливана в июле 2006 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung