Beispiele für die Verwendung von "trompe" im Französischen mit Übersetzung "обманывать"
Übersetzungen:
alle170
ошибаться92
обманывать46
изменять4
просчитываться3
хоботок2
заблуждаться2
andere Übersetzungen21
"Chez eux, on leur promet une chose, et quand ils arrivent, on les trompe, on prend leur passeport, et ils ne touchent pas le salaire prévu", confirme le Chef de la Direction des services de migration pour le travail du service migratoire du Tadjikistan, Tolib Charipov.
"На родине им обещают одно, а по приезду их обманывают, отбирают паспорта, не выплачивают обещанной зарплаты", - подтверждает начальник Главного управления трудовой миграции МС Таджикистана Толиб Шарипов.
Nous pouvons tromper vos attentes sur votre expérience.
Вы можете обмануть восприятие, связанное с опытом.
C'est facile de tromper le cerveau en 2D.
Обмануть мозг при рассмотрении плоскостных изображений легко.
Nous trompons pour tirer profit et cacher nos faiblesses.
Мы обманываем, чтобы получить преимущество и скрыть свои слабости.
Un magicien vous promet de vous tromper, et il le fait.
Фокусник обещает обмануть Вас - и делает это.
Donc, je vais vous montrer quelques manières de tromper vos attentes.
Итак, я покажу вам некоторые способы, с помощью которых можно обмануть ваши ожидания.
Les petits et moyens pays de l'UE se sentent trompés.
Малые и средние страны ЕС чувствуют себя обманутыми.
"Pour le moment, on n'arrive que moyennement à tromper le cerveau"
"Пока обманывать мозг получается средне"
Ceux qui sont mieux informés essaient de tromper ceux qui le sont moins;
Те, кто располагает большим количеством информации, пытаются обмануть менее осведомлённых;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung