Beispiele für die Verwendung von "valeurs" im Französischen mit Übersetzung "ценность"

<>
Elles ont des valeurs divergentes. У них противоречащие ценности.
C'étaient de mauvaises valeurs. Это были плохие ценности.
Quelles sont ces valeurs exactement ? В чем конкретно заключаются эти ценности?
Le retour des valeurs "asiatiques" Возвращение "азиатских" ценностей
Le second est celui des valeurs. Вторая тема - ценности.
Nous devons parler de ces valeurs. Мы должны говорить об этих ценностях.
"Des principes chrétiens, des valeurs chrétiennes. "Христианские принципы, христианские ценности.
Ce sont les valeurs humaines fondamentales. Это - фундаментальные человеческие ценности.
Mais pour les valeurs de base : Но мои базовые ценности таковы:
Nos valeurs européennes communes doivent importer davantage. На первом месте должны стоять наши общие европейские ценности.
Les démocraties ont-elles besoin de valeurs ? Нужны ли демократиям ценности?
Une Europe unie dans des valeurs communes Единство Европы в общеевропейских ценностях
Les valeurs sont des sortes de faits. Ценность - это некий вид факта.
Quelles valeurs sociales seront mises en avant ? Какие социальные ценности выдвинутся на первый план?
"Elle se résume à une crise des valeurs: "Этот кризис относится к ценностям:
T-E-D représente un ensemble de valeurs. T-E-D представляет собой определенный свод ценностей.
Le Printemps de Prague consacrait des valeurs fondamentales : Пражская весна воззвала к элементарным ценностям:
Les valeurs asiatiques vues sous un jour nouveau Возвращаясь вновь к азиатским ценностям
Les valeurs de l\u0027Islam sont-elles réellement différentes ? Действительно ли у ислама другие ценности?
La technologie peut-elle changer l'acquisition de valeurs? Может ли технология изменить восприятие ценностей?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.