Beispiele für die Verwendung von "venais" im Französischen mit Übersetzung "приходить"

<>
Si tu venais, ce serait génial. Если бы ты пришёл, это было бы прекрасно.
Je serais ravi si tu venais. Я был бы счастлив, если бы ты пришёл.
Et puis le lendemain, je venais et je le recommençais. И на следующий день я приходил и повторял его.
Il a commencé par me donner des cours quatre jours par semaine, pendant sa pause déjeuner, son temps libre, où je venais sur la piste m'entrainer avec lui. И так он стал отдавать мне время своего обеденного перерыва четыре раза в неделю, свое свободное время, чтобы я могла приходить на трек и тренироваться с ним.
Il avait mal entendu ce que j'avais dit et pensait que je venais parce que j'essayais de faire une affiche, et donc il n'était pas prêt à m'emmener dans les mines. Он не так меня понял и подумал, что я приду потому, что пытаюсь сделать постер, и поэтому не был готов взять меня на рудник.
Vous êtes venue trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Pourquoi es-tu venue ici ? Зачем ты сюда пришла?
Pourquoi êtes-vous venue ici ? Зачем Вы сюда пришли?
Es-tu venue seule ici ? Ты пришла сюда одна?
Tu es venue trop tôt. Ты пришла слишком рано.
Une idée m'est venue. Мне в голову пришла идея.
Vous êtes venues trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Êtes-vous venus seuls ici ? Вы пришли сюда одни?
Vous êtes venus trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Je serais content de venir. Буду рад прийти.
Voulez-vous venir et écouter ? Хочешь прийти и послушать?"
Il voulait venir avec nous. Он хотел прийти с нами.
Pourquoi ne peux-tu venir ? Почему ты не можешь прийти?
Elle me promit de venir. Она обещала мне прийти.
Il est certain de venir. Он уверен, что придёт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.