Beispiele für die Verwendung von "vous arrivez" im Französischen

<>
Et bien sûr, quand vous arrivez sur le lieu de travail moyen, peut être que le meilleur outil de construction qu'on aie ce serait sans doute les Post-It. И, конечно, к моменту вашего прибытия на место работы, лучшее из предметов конструирования, что мы имеем, это липкие записки.
À quelle heure arrivons-nous Во сколько мы прибываем
Je suis arrivé à Tokyo. Я прибыл в Токио.
"Je suis arrivé ici hier." прибыла сюда вчера".
De grands joueurs sont arrivés. Прибыли великие игроки.
Elles sont arrivées à l'hôtel. Они прибыли в гостиницу.
Presque toutes sont arrivées à temps. Почти все прибыли вовремя.
Presque tous sont arrivés à temps. Почти все прибыли вовремя.
Ils sont arrivés à l'hôtel. Они прибыли в гостиницу.
Enfin, nous sommes arrivés au lac. В конце концов мы прибыли на озеро.
Les bus sont arrivés pour vous évacuer Автобусы прибыли для эвакуации
Vous êtes arrivés là-bas avant moi. Вы прибыли туда раньше меня.
"Malheureusement, quand je suis arrivé, Ray est apparu. К сожалению, когда я прибыл туда, появился Рей.
Quand est-ce que son train arrive à Kyoto ? Когда его поезд прибывает в Киото?
Quand les secours sont arrivés, il était trop tard. К тому времени, когда прибыли спасатели, Бранчо была мертва.
Son avion n'est pas encore arrivé à l'aéroport. Его самолет ещё не прибыл в аэропорт.
Je suis arrivé à Londres le matin du 9 février. Утром девятого февраля я прибыл в Лондон.
Ça fait déjà dix ans que je suis arrivé ici. Уже прошло десять лет как я прибыл сюда.
À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard. Из-за шторма они прибыли с опозданием.
Des groupes islamiques de tout le pays sont aussi arrivés. Исламские группы со всей страны также прибыли в пострадавшие районы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.