Beispiele für die Verwendung von "années" im Französischen
Übersetzungen:
alle54
año54
Elle va passer les quatre prochaines années en prison.
Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión.
Le nombre d'accidents a augmenté depuis quelques années.
Desde hace unos años se ha incrementado el número de accidentes.
Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années.
Japón ha cambiado mucho en los últimos 50 años.
Ton oncle et moi, nous nous connaissons depuis de nombreuses années.
Tu tío y yo nos conocemos desde hace muchos años.
J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années.
He hecho negocios con esta tienda durante muchos años.
Je n'ai pas touché une raquette de tennis depuis des années.
No he tocado una raqueta de tenis en años.
La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire.
La oración número 888.888 traerá años de felicidad a su propietario.
Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et septante.
Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.
Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
Él ha comido arroz dos veces al día durante muchos años.
Il publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.
Elle publia ses ouvrages les plus célèbres dans les années soixante et soixante-dix.
Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.
J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.
Siento como si hubieran pasado años desde la mañana del domingo.
Les années 1950 se caractérisent par une guerre froide entre l'Est et l'Ouest.
Los años 1950 se caracterizan por una guerra fría entre el este y el oeste.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung