Beispiele für die Verwendung von "avoir de chance" im Französischen

<>
J'ai beaucoup de chance. Tengo mucha suerte.
Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance. Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte.
Aujourd'hui est mon jour de chance. Hoy es mi día de suerte.
L'audace est mère de chance. La audacia ayuda a la suerte.
C'est mon jour de chance. Es mi día de suerte.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Bonne chance ! Buena suerte.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Nous n'avons qu'une seule chance. Sólo tenemos una única oportunidad.
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu. Has tenido suerte de que no te haya mordido.
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Je te souhaite bonne chance. Te deseo suerte.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Quelle chance tu as ! ¡Qué suerte tienes!
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand. Hasta ahora no sabía para qué se había creado la eternidad. Es para darnos a algunos de nosotros una oportunidad para aprender alemán.
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
Il n'y a aucune chance de réussite. No hay probabilidad de éxito.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.