Beispiele für die Verwendung von "avoir la confiance" im Französischen

<>
Il doit avoir la quarantaine. Él tiene unos 40 años.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Je vous fais une confiance aveugle. Confio en usted ciegamente.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
J'ai une totale confiance en toi. Confío plenamente en ti.
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
Il a abusé de notre confiance. Él ha abusado de nuestra confianza.
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Tu es la seule personne en qui j'ai confiance. Eres la única persona en quien confío.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Elle a trahi sa confiance. Ella traicionó su confianza.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté. Él ganó nuestra confianza con su honestidad.
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
J'ai confiance en toi. Confío en ti.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance. Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío.
Je n'oublierai jamais vous avoir vus. Nunca olvidaré haberos visto.
C'est un patron digne de confiance. Es un jefe digno de confianza.
J'admets avoir eu tort. Admito que me equivoqué.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.