Beispiele für die Verwendung von "d'un commun accord" im Französischen

<>
Ils finirent par trouver un accord avec l'ennemi. Llegaron a un acuerdo con el enemigo.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom y yo no tenemos nada en común.
Il peut venir d'un moment à l'autre. Él puede llegar en cualquier momento.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. Teníamos un acuerdo. Lo rompiste.
Faisons de la nourriture un langage commun et un droit universel. Hagamos de la alimentación una lengua común y un derecho universal.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Su abuelo murió de cáncer el año pasado.
Nous devons céder dans une certaine mesure si nous voulons arriver à un accord. Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo.
Ils n'ont rien en commun. No tienen nada en común.
J'ai besoin d'un médecin ! ¡Necesito un medico!
Il me semble que nous sommes parvenus à un accord. Creo que conseguimos un acuerdo.
Je n'ai rien de commun avec elle. No tengo nada en común con ella.
Il t'aidera sans l'ombre d'un doute. Seguro que él te ayudará.
Les Indiens n'étaient pas satisfaits de cet accord. Los indios no estaban satisfechos con este acuerdo.
Nous avons quelque chose en commun. Tenemos algo en común.
Il s'agit d'un restaurant servant de la nourriture typiquement finlandaise. Se trata de un restaurante de comida típica finlandesa.
Il me semble que nous soyons parvenus à un accord. Creo que conseguimos un acuerdo.
Une des fonctions importantes d'un policier est d'attraper les voleurs. Una función importante de los policías es el atrapar a los ladrones.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo.
J'ai besoin d'un marteau. Me hace falta un martillo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.