Beispiele für die Verwendung von "d'une valeur de" im Französischen

<>
Le livre est d'une grande valeur. El libro es de un gran valor.
La Terre a la forme d'une orange. La Tierra tiene forma de naranja.
Il est conscient de sa valeur. Él es consciente de su valía.
Il a étudié la possibilité d'une collaboration. Él ha estudiado la posibilidad de una colaboración.
La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant. El valor del dólar cae con una tasa de inflación creciente.
Chronique d'une mort annoncée est un roman de l'écrivain colombien Gabriel García Márquez. Crónica de una muerte anunciada es una novela del escritor colombiano Gabriel García Márquez.
La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est plutôt que dans ce qu'il possède. El valor de un hombre reside en lo que es en lugar de lo que tiene.
Comment peux-tu m'accuser d'une telle chose ? Je ne lèverais jamais la main sur mon enfant. ¿Cómo puedes acusarme de algo así? Yo nunca le levantaría la mano a mi hijo.
Cet article n'a aucune valeur. Este artículo no tiene ningún valor.
La dame venait d'une bonne famille. La dama venía de una buena familia.
Est-ce que tu comprends le concept de la valeur temps de l'argent ? ¿Entiendes el concepto de valor del dinero en el tiempo?
Tatoeba : L'exigence d'une qualité irréprochable. Tatoeba: La exigencia de una calidad irreprochable.
Les confessions obtenues par la torture sont en général sans valeur. Las confesiones obtenidas por la tortura son en general de nulo valor.
Ken avait l'air d'une personne sympathique. Ken parece una persona simpática.
Je veux récupérer mes objets de valeur. Quiero recuperar mis objetos de valor.
J'ai besoin d'une tasse de café chaud. Necesito una taza de café caliente.
Comment peux-tu m'accuser d'une telle chose ? Je ne lèverais jamais la main sur mon fils. ¿Cómo puedes acusarme de algo así? Yo nunca le levantaría la mano a mi hijo.
Ce paysage est d'une beauté sans nom. Este paisaje es de una belleza indescriptible.
La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique. Las consecuencias de una mala traducción a veces pueden ser catastróficas.
Elle rencontra par hasard sa vieille amie au cours d'une promenade dans le parc. Se encontró por casualidad con una vieja amiga mientras se paseaba por el parque.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.