Beispiele für die Verwendung von "de but en blanc" im Französischen
Un chèque en blanc ? Ça on en voit que dans les films !
¿Un cheque en blanco? ¡Esos solo existen en las películas!
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu.
Los colores de la bandera estadounidense son rojo, blanco y azul.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc.
—¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc.
"¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.
Il n'a qu'un seul but dans la vie, gagner de l'argent.
Él sólo tiene un objetivo en la vida: ganar dinero.
Quelqu'un qui ignore la signification de "noir" peut-il vraiment parler de ce qu'est le blanc ?
¿Alguien que desconoce el significado de "negro" puede realmente hablar de lo que es blanco?
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.
Nous avons deux chats ; l'un est blanc et l'autre est noir.
Tenemos dos gatos; uno es blanco y el otro negro.
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Si la langue islandaise était une couleur, je pense que ce serait le blanc.
Si la lengua islandesa fuera un color, creo que sería el blanco.
Je confesse que, sans lui, ces dix années de ma vie seraient vides et sans but.
Confieso que, sin él, esos diez años de mi vida estarían vacíos y sin objetivos.
L'homme, blanc en Europe, noir en Afrique, jaune en Asie, et rouge en Amérique, n'est que le même homme teint de la couleur du climat.
El hombre, blanco en Europa, negro en África, amarillo en Asia y rojo en América, no es más que el mismo hombre teñido del color del clima.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung