Beispiele für die Verwendung von "dire" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle443 decir378 decirse15 andere Übersetzungen50
Il est tout le temps en train de dire du mal des autres. Siempre está hablando mal de los otros.
Il partit sans me dire adieu. Se fue sin despedirse.
Je vais te dire un secret. Voy a contarte un secreto.
J'aimerais te dire quelque chose. Me gustaría contarte algo.
Avez-vous quelque chose à dire ? ¿Tienes algo que opinar?
La réunion était pour ainsi dire close. La reunión estaba casi terminada.
Je dois demain lui dire la vérité. Mañana tengo que decirle la verdad.
Je pourrais bien te le dire maintenant. Podría decírtelo ahora.
Ne sors pas sans dire au revoir. No te vayas sin despedirte.
Elle a quelque chose à vous dire. Ella tiene algo que decirle.
Il est parti sans dire au revoir. Se fue sin despedirse.
Je suis désolé de vous dire que ... Siento decirle que ...
qu'est-ce que ça veut dire Qué significa eso
Pour dire vrai, je ne l'aime pas. Para ser sincero, no me gusta.
Je n'aime pas lui dire la vérité. No me gusta decirle la verdad.
Blague à part, que cherches-tu à dire ? Fuera bromas: ¿Qué insinúas?
Je ne peux pas encore te le dire. No puedo decírtelo todavía.
À dire vrai, je ne l'aime pas. Francamente, ella no me gusta.
Je l'ai obligé à dire la vérité. Lo obligué a contar la verdad.
Je n'ai rien a dire à ce sujet. No tengo nada que decirle a ese individuo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.