Beispiele für die Verwendung von "emboîter le pas" im Französischen

<>
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary no parece agradable, pero es de naturaleza gentil.
Jane n'est pas aussi grande que Mary. Jane no es tan alta como Mary.
C'est mon frère, pas mon père. Él es mi hermano, no mi padre.
Comment se fait-il que tu ne le saches pas ? ¿Cómo es que no lo sabes?
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas. Las cosas que cuentan realmente en la vida no se compran.
Ces livres ne se vendent pas bien. Estos libros no se venden bien.
Je ne voudrais pas être juge. No me gustaría ser juez.
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Je ne veux pas louper mon vol. No quiero perder el vuelo.
Les chats n'ont pas besoin de colliers. Los gatos no necesitan collares.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Ne me réponds pas ! ¡No me respondas!
Le téléviseur ne marche pas. La televisión no funciona.
Je me trompe, n'est-ce pas ? Me equivoco, ¿verdad?
Je ne comprends pas ce poème. No entiendo este poema.
Je ne veux pas y aller seul. No quiero ir solo.
Vous ne devriez pas vous rendre à l'école. No deberías ir a la escuela.
Ne t'inquiète pas. Je t'ai dit que tout irait bien. No te preocupes. Te dije que todo estaría bien.
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue. Tom le escribió una carta de amor a Mary, pero ella no la leyó.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.