Beispiele für die Verwendung von "entre" im Französischen mit Übersetzung "entrar"

<>
Cette affaire reste entre nous. Este asunto se queda entre nosotros.
Divise-le entre les trois. Divídelo entre los tres.
Il était assis entre Tom et Marie. Él estaba sentado entre Mary y Tom.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. Compartimos la ganancia entre todos nosotros.
Conjuguez correctement les verbes indiqués entre parenthèses. Conjugue correctamente los verbos indicados entre paréntesis.
Le désir émerge entre nécessité et demande. El deseo emerge entre necesidad y demanda.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Se puede cenar entre las nueve y las doce.
Quelle est la différence entre ceci et cela ? ¿Cuál es la diferencia entre esto y aquello?
Il y a une inimitié notable entre eux. Hay una hostilidad notable entre ellos.
Une nation divisée entre plusieurs royaumes, voilà notre monde. Una nación dividida entre varios reinos, eso es nuestro mundo.
Il est toujours ici entre 5 et 6 heures. Él siempre está aquí entre las 5 y las 6 de la tarde.
Entre les deux, il y a une énorme différence. Hay una clara diferencia entre esos dos.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
Entre nous, il a l'air d'être homosexuel. Aquí entre nosotros, él parece ser homosexual.
Juste entre vous et moi, aimez-vous ma sœur ? Entre vosotros y yo, ¿os gusta mi hermana?
Il y a une différence marquée entre ces deux-là. Hay una clara diferencia entre esos dos.
Je ne peux expliquer la différence entre ces deux-là. No puedo explicar la diferencia entre esos dos.
J'en ai marre de ces querelles mesquines entre politiques. Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos.
L'amour commença à se faire jour entre les deux. El amor comienza a surgir entre los dos.
Il y a une alliance importante entre ces deux pays. Hay una alianza importante entre esos dos países.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.