Beispiele für die Verwendung von "fait" im Französischen mit Übersetzung "decir"
Übersetzungen:
alle877
hacer518
hacerse95
hecho74
tener67
decir30
formar2
tocar2
cumplir2
echar2
darse2
causar1
realizar1
jugar1
producir1
andere Übersetzungen79
Mon frère dit que l'obscurité ne lui fait pas peur.
Mi hermano dice que no le da miedo la oscuridad.
Elle ne fait pratiquement jamais ce qu'elle dit qu'elle va faire.
Ella casi nunca hace lo que dice que va a hacer.
J'ai fait mine de ne pas comprendre ce qu'il me disait.
Le puse cara de no entender lo que me decía.
Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
Si usted le dice a una mujer que algo debe hacerse, siempre existe el terrible peligro de que ella lo haga inmediatamente.
L'idée que Dieu ait créé Adam puis Ève à partir d'une de ses côtes est une erreur de traduction de la Génèse, « adama » signifiant simplement « terre » et sa « côte » signifiant en fait « créature », sans précision de sexe...
La idea de que Dios haya creado a Adam y después a Eva a partir de una de sus costillas es un error de traducción del Génesis, «adama» quiere decir simplemente «tierra» y su «costilla» de hecho quiere decir «criatura», sin precisar el sexo...
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
On lui dit de se lever, et il le fit lentement.
Le dijeron que se levantase, y él lo hizo lentamente.
Elle fit ce qu'ils lui dirent. Sinon, ils l'auraient engueulée.
Ella hizo lo que le dijeron. Si no le habrían reñido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung