Beispiele für die Verwendung von "fera" im Französischen mit Übersetzung "hacer"

<>
Ce médicament te fera du bien. Esta medicina te hará bien.
Il fera de plus en plus chaud. Va a hacer más y más calor.
Votre égoïsme vous fera perdre des amis. Tu egoismo te hará perder tus amigos.
La nourriture naturelle te fera du bien. La comida sana te hará bien.
Je pense qu'il fera chaud aujourd'hui. Creo que hoy hará calor.
Je pense que ce médicament vous fera beaucoup de bien. Creo que esta medicina te hará efecto.
En mars, ça fera un an que nous habitons ici. En marzo hará un año que vivimos aquí.
Une petite sieste de quelques heures te fera du bien. Una siestecita de unas pocas horas te hará bien.
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris. Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.
Il fit du bon boulot. Él hizo un buen trabajo.
Que font mes grands-parents ? ¿Qué hacen mis abuelos?
Ils le font chaque semaine. Lo hacen cada semana.
Il ne sait quoi faire. Él no sabe qué hacer.
Je ne peux rien faire. No puedo hacer nada.
Pourquoi veux-tu faire cela ? ¿Por qué quieres hacer esto?
Nous devrons faire quelque chose. Tendremos que hacer algo.
Que faire avec lui ? Danser ? ¿Qué hago con él? ¿Bailar?
merci de faire le nécessaire Gracias por haber hecho lo necesario
Je sais plus quoi faire No sé qué hacer
Je ne sais que faire. No sé qué hacer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.