Beispiele für die Verwendung von "instrument de musique" im Französischen
Petit à petit, les orchestres eurent besoin d'instruments de musique plus sonores avec une tonalité plus basse, et la contrebasse s'est développée pour remplir ces besoins.
Poco a poco, las orquestas necesitaron instrumentos musicales más sonoros con una tonalidad más baja, y el contrabajo se desarrolló para satisfacer estas necesidades.
Au dix-neuvième siècle, on a commencé à écrire des morceaux de musique qui exigeaient de la virtuosité. Au vingtième siècle, de nombreux compositeurs renommés écrivirent des pièces pour contrebasses, dont des pièces de musique de chambre et des solos d'orchestres.
En el siglo diecinueve se empezaron a escribir partituras que exigían virtuosismo. En el siglo veinte, numerosos compositores de renombre escribieron obras para contrabajo, incluyendo música de cámara y solos de orquesta.
Elle aime les compositeurs de musique classique comme Beethoven ou Bach.
A ella le gustan los compositores de música clásica como Beethoven o Bach.
Dans mon langage, les notes de musique sont do, ré, mi, fa, sol, la et si.
En mi lengua las notas musicales son do, re, mi, fa, sol, la y si.
Dans ma langue, les notes de musique sont do, ré, mi, fa, sol, la et si.
En mi lengua las notas musicales son do, re, mi, fa, sol, la y si.
Tatoeba est un instrument que l'on peut utiliser avec les élèves en classe.
Tatoeba es una herramienta que se puede utilizar con los alumnos en clase.
Il manifesta peu d'intérêt pour les livres et la musique.
Él demostró poco interés en los libros y la música.
Cette vidéo est intéressante pour tous ceux qui aiment la musique classique et en particulier le violoncelle.
Este video es de interés para cualquiera que le guste la música clásica y en particular el cello.
Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique.
Tan pronto esté despierta, pondremos la música.
Beaucoup d'étudiants vont en Europe pour étudier la musique.
Muchos estudiantes van a Europa a estudiar música.
En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique.
En la música, como en la retórica, una pausa es utilizada a menudo para crear un efecto dramático.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung