Beispiele für die Verwendung von "non respect" im Französischen

<>
S'il vous plaît, dites clairement oui ou non. Por favor, diga claramente sí o no.
Elle a un grand respect pour son institutrice. Ella le tiene un gran respeto a su maestra.
Tu arrives bientôt, non ? Llegas pronto, ¿no?
Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille. Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa.
Non, je ne suis pas marié. No, no estoy casado.
Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
«Il va pleuvoir ?» «J'espère que non "¿Va a llover?" "Espero que no".
Mes parents m'ont inculqué le respect des ainés. Mis padres me han inculcado el respeto a los mayores.
Certaines personnes aiment le sport, d'autres non. A algunas personas les gusta el deporte, a otras no.
Avec tout mon respect Con todo mi respeto
"As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique." "¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único."
Respect des données personnelles Respeto de los datos personales
Non, je n'ai pas peur des fantômes. No, no tengo miedo de los fantasmas.
Non, car ma maison n'a qu'un étage. No, porque mi casa sólo tiene un piso.
«Parlez-vous l'allemand ?» «Non, je ne le parle pas.» «¿Habla usted el alemán?» «No, no lo hablo.»
Peu importe que ça te plaise ou non. Da igual si te gusta o no.
À l'extrême, dans Tatoeba, « Oui » pourrait être relié à « Non » via différentes traductions. Llevado a un extremo, en Tatoeba, "sí" podría estar relacionado con "no" por medio de diferentes traducciones.
Oui. Non. Peut-être. Je ne sais pas. Sí. No. Posiblemente. No sé.
Non, ça, c'est le DVD de mon fils. No, éste es el DVD de mi hijo.
Je ne sais pas d'où tu viens, et lui non plus. No sé de dónde vienes, y él tampoco.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.