Beispiele für die Verwendung von "partir en retraite" im Französischen

<>
Il n'a pas pu partir en voyage faute d'argent. Él no pudo ir de viaje por no tener dinero.
Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances. Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones.
Partir en voyage explorer l'Afrique lui plaît. A él le gusta hacer viajes de exploración a África.
La récompense m'a permis de partir en croisière autour du monde. El dinero del premio me permitió hacer un crucero por todo el mundo.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir. Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos.
À la retraite de son père, il hérita de ses affaires. Al jubilarse su padre, él heredó el negocio.
Nous sommes prêts à partir. Estamos listos para partir.
Il reprendra l'affaire à la retraite de son père. Él tomará el negocio cuando su padre se jubile.
À partir de ce jour ils vécurent heureux. Desde entonces vivieron felices.
Il a pris sa retraite, mais c'est encore lui le vrai dirigeant. Se ha retirado, pero todavía es él el verdadero dirigente.
Je suis sur le point de partir pour la gare. Estoy a punto de partir hacia la estación.
Je vous ordonne de partir immédiatement. Te ordeno que te vayas de inmediato.
Il nous a dit de partir immédiatement. Él nos dijo que partiéramos inmediatamente.
Mon rêve est de partir au Japon. Mi sueño es ir a Japón.
Tu veux partir ? ¿Quieres irte?
Je dois partir maintenant. Ya me tengo que ir.
La route monte à pic à partir d'ici. La carretera sube en gran pendiente desde ahí.
Ton copain en a eu marre de t'attendre et vient juste de partir Tu novio se cansó de esperarte y acaba de irse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.