Beispiele für die Verwendung von "plein soutien" im Französischen

<>
Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté. Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado.
Nous avons besoin de votre soutien. Necesitamos vuestro apoyo.
Le restaurant est toujours plein. El restaurante siempre está lleno.
Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan. Si no tuviera tu apoyo, habría abandonado ese plan.
Il est toujours plein de vie. Él está siempre lleno de vida.
Je ne peux pas te dire combien ton soutien signifie pour nous. No puedo expresarte cuánto significa tu apoyo para nosotros.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Nuestro jardín estaba lleno de malas hierbas.
Réviser les mécanismes de soutien aux entreprises en y incluant notamment des critères environnementaux et sociaux obligatoires et exigeants. Verificar los mecanismos de apoyo a las empresas incluyendo particularmente criterios ambientales y sociales, obligatorios y exigentes.
Maria déteste son travail pour plein de raisons. María odia su trabajo por muchas razones.
Le stade de base-ball était plein de spectateurs enthousiastes. El estadio de béisbol estaba lleno de espectadores entusiastas.
Le jardin était plein de fleurs. El jardín estuvo lleno de flores.
Le parc était plein de gens. El parque estaba lleno de gente.
Le ciel est plein d'étoiles. El cielo está lleno de estrellas.
Il est plein d'énergie. Él está lleno de energía.
Le bois est plein de protéines et de nutriments. La madera está llena de proteínas y nutrientes.
Sa voiture a été dérobée en plein jour. Su coche fue robado en pleno día.
Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve. Crees estar despierto, pero de hecho podrías estar en mitad de un sueño.
Le bateau était plein de réfugiés cubains. El barco estaba lleno de refugiados de Cuba.
J'ai acheté plein de livres. Yo compré muchos libros.
Le cinéma est plein à craquer. El cine está de bote en bote.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.