Beispiele für die Verwendung von "remettre en question" im Französischen

<>
Remettre en forme après lavage. Estirar después del lavado.
Les principes de la Constitution américaine ne sont pas sérieusement mis en question. Los principios de la Constitución americana no son puestos en tela de juicio seriamente.
S'il me pose cette question, je n'y répondrai pas. Si me hace esa pregunta, no responderé.
Nous dûmes remettre la réunion à cause de la pluie. Tuvimos que posponer la reunión a causa de la lluvia.
J'ai honte de poser une question si stupide. Me da vergüenza hacer una pregunta tan estúpida.
Veuillez remettre les papiers requis. Favor de entregar los documentos necesarios.
Je me refuse à répondre à cette question. Me niego a contestar a esa pregunta.
Les circonstances nous ont forcés à remettre la réunion à plus tard. Las circunstancias nos forzaron a cambiar la reunión a más tarde.
Je lui ai posé une question. Le hice una pregunta.
Je proposai de remettre la réunion. Sugerí que la reunión se pospusiera.
J'ai tenté de répondre à la question, mais je n'ai pas pu. Intenté responder a la pregunta, pero no pude.
Tu dois remettre les rapports lundi. Tienes que entregar los reportes el lunes.
J'aimerais poser la question autrement. Me gustaría preguntarlo de otra manera.
Il pleuvait tellement fort que nous avons dû remettre notre départ. Llovía tanto que tuvimos que aplazar la salida.
C'est une question fondamentale. Esta es una pregunta fundamental.
C'est une question complexe. Es una pregunta difícil.
Il leva la main pour poser une question. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
S'il te plaît, réponds à ma question. Por favor responda a mi pregunta.
C'est ma question. Ésta es mi pregunta.
Être ou ne pas être : voilà la question. Ser o No Ser: esa es la cuestión.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.