Beispiele für die Verwendung von "se devenir" im Französischen

<>
À l'avenir, il aimerait devenir policier. Le gustaría ser policía en el futuro.
Que veux-tu devenir lorsque tu seras grand ? ¿Qué quieres ser de mayor?
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.
Je commence à devenir vieux. Me estoy haciendo viejo.
Ils veulent devenir riches. Quieren hacerse ricos.
Je rêvais de devenir mannequin. Soñaba con ser modelo.
Son but est de devenir enseignante. Su objetivo es llegar a ser profesor.
J'ai décidé de devenir membre des pompiers bénévoles. Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios.
Cette fille a dû abandonner l'idée de devenir chanteuse. Esa chica tuvo que abandonar la idea de convertirse en cantante.
Son objectif principal, dans la vie, était de devenir riche. Su objetivo principal en la vida era hacerse rico.
Mon rêve, c'est de devenir professeur. Mi sueño es ser profesor.
Il travaille dur afin de devenir avocat. Él trabaja duro para convertirse en abogado.
Parce que je veux devenir traducteur. Porque quiero ser traductor.
Il s’est décidé à devenir docteur. Él se decidió a ser médico.
Vous pouvez aussi très facilement devenir millionnaire si vous êtes milliardaire. Vosotros también podéis convertiros en millonarios fácilmente si sois billonarios.
Kenji a décidé de devenir cuisinier. Kenji decidió hacerse cocinero.
Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges. Las hojas de los árboles empezaron a ponerse rojas.
Voulez-vous devenir riches ? ¿Queréis haceros ricos?
Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité. A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie. Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.