Beispiele für die Verwendung von "sent" im Französischen mit Übersetzung "sentir"

<>
Il se sent beaucoup mieux. Se siente mucho mejor.
Qui ne se sent pas bien ? ¿Quién se siente mal?
Elle se sent à l'aise dans leur maison. Se siente cómoda en su casa.
Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule. Ella piensa en él cuando se siente sola.
Mary n'a personne à qui parler mais elle ne se sent pas seule. Mary no tiene a nadie con quien hablar, pero no se siente sola.
Le moins mauvais gouvernement est celui qui se montre le moins, que l'on sent le moins et que l'on paie le moins cher. El gobierno menos malo es aquél que se muestra menos, al que sentimos menos y al que pagamos menos.
Il se sent tellement peu sûr de son français, malgré son affirmation d'être natif francophone, que chaque fois qu'il me sait là, il n'ose pas écrire une seule phrase de français. Se siente tan poco seguro de su francés pese a su afirmación de ser nativo francófono que cada vez que sabe que estoy ahí, no se atreve a escribir una sola frase en francés.
Cela n'a aucun sens. Eso no tiene sentido.
Parfois je me sens triste. A veces me siento triste.
Ce mot a deux sens. Esa palabra tiene dos sentidos.
je me sens pas bien No me siento bien
Je me sens beaucoup mieux. Me siento mucho mejor.
Marie sentit le bébé bouger. María sintió al bebé moverse.
Ça n'a absolument aucun sens. Eso no tiene sentido en lo absoluto.
Je ne me sens pas bien. No me siento bien.
Je me sens un peu triste. Me siento un poco triste.
Je sens que je suis libre. Siento que soy libre.
Je ne me sens pas très bien. No me siento muy bien.
Cette phrase n'a pas de sens. Esta frase no tiene sentido.
Ce sont des mots vides de sens. Son palabras carentes de sentido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.