Beispiele für die Verwendung von "traite" im Französischen

<>
L'astronomie traite des étoiles et des planètes. La astronomía trata de estrellas y planetas.
Ne me traite pas comme si j'étais un enfant. No me trates como si fuese un crío.
L'eau a été traitée. La agua ha estado tratada.
Il fut traité avec une grande cruauté. Él fue tratado con gran crueldad.
Elle le traita comme un roi. Ella le trató como a un rey.
Ceci est suffisamment important pour être traité à part. Esto es lo bastante importante para ser tratado aparte.
Je n'aime pas être traité de cette manière. No me gusta que me traten de esa manera.
Il m'a offensé et m'a traité d'âne. Él me ofendió y me trató de burro.
C'est un gentleman et il faut le traiter comme tel. Él es un caballero y debe ser tratado como tal.
La zoologie et la botanique traitent de l'étude de la vie. La zoología y la botánica tratan sobre el estudio de la vida.
Comment un homme peut traiter le monde sérieusement, quand le monde lui-même est si ridicule? ¿Cómo puede un hombre tratar al mundo con seriedad cuando el mundo en sí mismo es tan ridículo?
L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter. El orden del día es un documento que indica en detalle los temas que se van a discutir y en qué orden se van a tratar.
C'est un livre qui traite des étoiles. Este es un libro sobre las estrellas.
L'interlinguistique traite de la communication à travers les barrières linguistiques et explore la manière dont les langues construites telles que l'espéranto et le volapük sont utilisées dans ces situations. La interlingüística se ocupa de la comunicación a través de las barreras idiomáticas, y estudia cómo las lenguas planificadas como el esperanto y el volapuk se utilizan en esas situaciones.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.