Beispiele für die Verwendung von "veux dire" im Französischen

<>
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. No tengo ni idea de lo que quieres decir.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Depende de a lo que te refieras con "creer" en Dios.
Je ne sais pas ce que tu veux dire. No sé qué quieres decir.
Laissez-moi clarifier ce que je veux dire. Déjeme aclarar lo que quiero decir.
Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ». A veces digo «sí», aunque quiero decir «no».
Je n'arrive pas à me figurer ce que tu veux dire. No consigo entender qué quieres decir.
"Voici la réponse du Robert." "Tu veux dire de Robert ?" "Non, c'est le Robert. Il n'y en a qu'un." "Aquí está la respuesta del Robert". "¿Quieres decir de Robert?" "No, es el Robert. Sólo hay uno".
Tu comprends ce que je veux dire ? ¿Entiendes lo que quiero decir?
Je veux te dire quelque chose d'important. Quiero decirte algo importante.
Je veux te dire quelque chose d'étrange. Quiero decirte algo raro.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Je ne veux pas louper mon vol. No quiero perder el vuelo.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie. Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
Cette phrase ne veut rien dire. Esta frase no quiere decir nada.
Je ne veux pas y aller seul. No quiero ir solo.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. A decir verdad, este asunto no la concernía en absoluto.
Je veux dormir. Quiero dormir.
La réunion était pour ainsi dire close. La reunión estaba casi terminada.
Je veux cet appareil photo. Quiero esta cámara.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.