Beispiele für die Verwendung von "capita" im Italienischen

<>
A me non capita mai. It never happens to me.
Sì, capita una volta ogni tanto. Yes, it happens once in a while.
Se ti capita di sentire che qualcuno vuole comprare una casa fammelo sapere per favore. If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know.
Io continuo a non capire. I keep on not understanding.
Queste cose capitano solo a me. These things only happen to me.
"Capisco", disse l'uomo cieco mentre raccoglieva il suo martello e la sua sega. "I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw.
Tom e Mary si capiscono perfettamente. Tom and Mary understand each other perfectly.
È difficile capire questo romanzo. It is difficult to understand this novel.
Capitò che eravamo sullo stesso treno. It happened that we were on the same train.
Stiamo cominciando a capire meglio. We're beginning to understand better.
Non si sa mai cosa potrebbe capitare. You never know what's going to happen.
Che c'è da capire? What is there to understand?
"Sai qualcosa su Bill?" "No, cosa gli è capitato?" "Do you know anything about Bill?" "No, what happened to him?"
Sei abbastanza grande per capire. You're old enough to understand.
Com'è potuto capitare? Pensavo che avessi preso la pillola. How could this happen? I thought you were on the pill.
Posso capire la tua lingua. I can understand your language.
Mi è capitato di piangere per la morte di un lombrico. It happened to me to cry for the death of an earthworm.
Dico questo affinché tu capisca. Say this so that you understand.
Mangiate una rana viva ogni mattina e non vi capiterà nulla di peggio per il resto della giornata. Eat a live frog every morning, and nothing worse will happen to you the rest of the day
Non capisce l'umorismo britannico. He doesn't understand British humour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.