Beispiele für die Verwendung von "da allora in poi" im Italienischen

<>
Non abbiamo più sentito nulla da lui da allora. We have never heard from him since.
Che pensi di fare d'ora in poi? Hai un obiettivo? What do you intend to do from now on? Do you have an objective?
Tom ha sempre vissuto a Boston da allora. Tom has lived in Boston since then.
Ho deciso di smettere di fumare d'ora in poi. I made up my mind to quit smoking from now on.
A proposito, l'hai sentita da allora? By the way, have you heard from her since then?
Non ho più avuto sue notizie da allora. I have never heard from him since.
Io non l'ho visto più da allora. I haven't seen him since then.
Lei è rimasta all'estero da allora. She has remained abroad ever since.
Non l'ho sentito da allora. I haven't heard from him since then.
Nessuno l'ha più visto da allora. Nobody has seen him ever since.
Non l'ho più sentito da allora. I have never heard of him since.
Non l'ho più visto da allora. I have not seen him since then.
È rimasta all'estero da allora. She has remained abroad ever since.
Poi John fornì questa deposizione. Then John gave this testimony.
La rabbia che fino ad allora avevo accumulato in me svanì come nebbia colpita dal sole. The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
Poi i tedeschi hanno colpito ancora. Then the Germans struck again.
Io e lui eravamo allo stesso campo allora. He and I were in the same camp then.
1° passo. Scaldate l'olio vegetale (0,5 L) (qualsiasi grasso o una miscela di olio e grasso) nella pentola a fuoco vivace, aggiungete le cipolle a fette (400 g), friggete fino a quando le cipolle prendono un colore giallo, poi aggiungete la carne (di qualsiasi tipo) (1 kg). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
È allora che ho avuto una bella idea. It's then that I had a good idea.
Ho studiato più di due ore e poi sono andato a letto. I studied for more than two hours, and afterward I went to bed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.