Exemples d'utilisation de "dallo" en italien

<>
Non mi distragga dallo studio. Don't distract me from studying.
Dallo a chiunque ne abbia bisogno. Give it to whoever needs it.
La famiglia è il nucleo naturale e fondamentale della società e ha diritto ad essere protetta dalla società e dallo Stato. The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.
Non la vedo dallo scorso mese. I haven't seen her since last month.
Durante il ponte della Golden Week, molti volontari arrivarono nelle aree devastate dal Grande terremoto del Tohoku e dallo tsunami successivo. During Golden Week, many volunteers arrived at disaster areas resulting from the Great Touhoku earthquakes and subsequent tsunami.
Le tigri scapparono dallo zoo. The tigers escaped from the zoo.
Durante il ponte della Golden Week, molti volontari si recarono nelle aree del Tohoku colpite dal terremoto e dallo tsunami. During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
Le tigri sono scappate dallo zoo. The tigers escaped from the zoo.
Riesci a distinguere l'argento dallo stagno? Can you distinguish silver from tin?
Distinguere il giusto dallo sbagliato è difficile. To distinguish right from wrong is difficult.
Non riesce a distinguere il giusto dallo sbagliato. He cannot tell the right from the wrong.
Anche un bambino sa distinguere il giusto dallo sbagliato. Even a child knows right from wrong.
Quel tizio non sa distinguere il giusto dallo sbagliato. That fellow can't tell right from wrong.
Lui non riesce a distinguere il giusto dallo sbagliato. He cannot tell the right from the wrong.
Ma, conoscendo esattamente la tristezza e l'amore e la morte, e che sono delle vane immagini quando le si contempla dallo spazio calmo nel quale bisogna rinchiudersi, continuò a piangere, e a desiderare l'amore, e a temere la morte. But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death.
Prendi un uovo dal frigorifero. Get an egg from the refrigerator.
Io sono stato dal barbiere. I have been to the barber's.
Sono facilmente colpito dal freddo. I am easily affected by cold weather.
Sono qui da due ore. I have been here for two hours.
Gesù è nato da Maria. Jesus was born of Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !