Beispiele für die Verwendung von "oltre che" im Italienischen

<>
Non so nulla di lui oltre ciò che mi hai detto tu I know nothing about him beyond what you told me.
Fai quello che credi giusto. Do what you believe is right.
Jiro Akagawa ha scritto oltre 480 romanzi. Jiro Akagawa has written over 480 novels.
Questo è il libro più recente del signor Miller, e noi speriamo che non sia l'ultimo. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
È oltre la mia comprensione. It's beyond my comprehension.
Penso che tu non sia il mio tipo. I think you're not my type.
Oltre a giocare a tennis, scia molto bene. Besides playing tennis, she skis very well.
È vero che lui è giovane, però è saggio. It is true that he is young, but he is wise.
Tom pesa oltre 90 kilogrammi. Tom weighs over 90 kilograms.
Ho telefonato per assicurarmi che venisse. I telephoned to make sure that he was coming.
Io non sono mai stata oltre Okayama. I've never been beyond Okayama.
Rifletti su ciò che hai fatto. Reflect on what you have done.
Oltre all'inglese, il signor Nakajima riesce a parlare fluentemente il tedesco. In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
Meglio tardi che mai. Better late than never.
Oltre a essere uno statista, è anche un pittore ben conosciuto. Besides being a statesman, he is a well-known painter.
Quest'automobile era così economica che lui è riuscito a comprarla. This car was so cheap that he could buy it.
La nave scomparve oltre l'orizzonte. The ship disappeared beyond the horizon.
Cosa vi fa pensare che a Tom piace l'heavy metal? What makes you think that Tom likes heavy metal?
Hai intenzione di rimanere oltre? Do you want to stay any longer?
Non sapendo che risposta dare sono rimasta in silenzio. Not knowing what answer to make, I kept silent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.