Beispiele für die Verwendung von "pratica" im Italienischen

<>
Come la possiamo mettere in pratica? How can we put it into practice?
Ha molta esperienza pratica come dottore. He has much practical experience as a doctor.
Come lo possiamo mettere in pratica? How can we put it into practice?
Lui ha molta esperienza pratica come dottore. He has much practical experience as a doctor.
La teoria senza pratica sarà inutile. Theory without practice will be no use.
La lezione consiste in due parti, una teorica, l'altra pratica. The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical.
Non metti in pratica quello che predichi. You don't practice what you preach.
Teoria e pratica non vanno necessariamente assieme. Theory and practice do not necessarily go together.
Predicare è più facile che mettere in pratica. To preach is easier than to practice.
Il lavoro sarà facile con un po' di pratica. The work will come easy with a little practice.
Pensi di poter mettere in pratica la tua idea? Do you think that you can put your idea into practice?
Scrivere in un buon inglese ha bisogno di molta pratica. Writing good English needs a lot of practice.
Tom, Mary e John hanno passato il sabato a far pratica per il talent show. Tom, Mary and John spent Saturday practicing for the talent show.
Mio figlio pratica con la sua squadra Little League del baseball tutti i week-end. My son practices with his Little League baseball team every weekend.
Il termine "concorrenza eccessiva" è usato di frequente nell'industria giapponese, ma non esiste una definizione esatta della pratica. The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Il lavoro è praticamente finito. The job is practically done.
Il piano ha molte difficoltà pratiche. The plan has many practical difficulties.
Le sue idee sono sempre pratiche. His ideas are always practical.
Era un uomo intelligente e pratico. He was an intelligent and practical man.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.