Beispiele für die Verwendung von "voglia dire" im Italienischen

<>
Non capisco cosa voglia dire. I can't figure out what he means.
Mi chiedo cosa voglia dire questa frase. I wonder what this phrase means.
Non ti avrei dovuto dire nulla. I shouldn't have told you anything.
Aveva voglia di urlare. She felt like crying.
Ho sentito dire che sei bravo a cucinare. I hear you are good at cooking.
Non dubito che lui voglia aiutarmi. I don't doubt that he will help me.
Dev'essere stupida per dire una cosa del genere. She must be stupid to say such a thing.
Quando avrò voglia di scrivere una biografia su me stessa, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Sei stato coraggioso a dire la verità. You were courageous to tell the truth.
Non ho voglia di parlare con nessuno. I don't feel like talking with anyone.
Non usiamo il linguaggio solo per dire cose ma per fare cose. We do not just use language to say things, but to do things.
Quando avrò voglia di scrivere una biografia su me stesso, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Tu sai che vuol dire AMP? Do you know what AMP means?
Non ho voglia di studiare scienze. I don't feel like studying sciences.
Faresti meglio a non dire a Tom ciò che ha fatto ieri Mary. You'd better not tell Tom about what Mary did yesterday.
Aveva voglia di piangere. She felt like crying.
Avete capito cosa voleva dire? Did you understand what he meant?
Non è facile capire perché tu voglia andare via. It isn't easy to understand why you want to leave.
I genitori americani sono disposti a dire cose buone sui loro figli in pubblico. American parents are willing to say good things about their children in public.
Io ho voglia di fare una passeggiata. I feel like taking a walk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.