Beispiele für die Verwendung von "dolce" im Italienischen
Britlin era talmente dolce, e innocente, con la più pura delle voci.
Бритлин была так невинна и мила, и её голос был так чист.
Il produttore ci disse che stavano cercando un volto dolce, innocente e grazioso.
Продюсер сказал, что они ищут новое лицо - милую, невинную и красивую девушку
Aveva un sapore dolce e pulito era come dare un morso all'oceano.
Она была сладкая и чистая, будто вы берёте в рот кусочек океана.
Era il miele nell'acqua a renderlo dolce, ed il petrolio a renderlo malato.
Мед, добавленный в воду, делал ее сладкой, как нефть, которая обогащает землю.
Se guardaste la molecola di glucosio fino a diventare ciechi, non trovereste il motivo per cui è dolce.
Если вы будете смотреть на молекулы глюкозы пока не ослепнете, вы не поймете почему они сладкие на вкус.
Per esempio, siamo nati con l'amore per il gusto di qualcosa che sia dolce, e con reazioni contrarie al gusto di qualcosa che sia amaro.
Например, у нас врожденная любовь к вкусу сладкого и негативная реакция на вкус горького.
Non riesco a crederci, ogni volta che la mangio, ma ha la capacità unica di mascherare alcuni recettori del gusto sulla lingua, i recettori dell'acidità, così quello che normalmente avrebbe un gusto acido o aspro, in qualche modo diventa dolce.
Меня до сих пор поражает его уникальное свойство "выключать" некоторые вкусовые рецепторы, в основном рецепторы, отвечающие за кислый вкус, поэтому обычно кислые или горькие продукты каким-то образом становятся очень сладкими.
Ah, amo i tuoi occhioni blu - così graziosi e dolci.
Какие у тебя большие голубые глазки - такие красивые и милые!
Per capire perché queste cose sono dolci dovete guardare nel nostro cervello.
Вы вынуждены посмотреть в наш мозг, чтобы понять почему они сладкие.
La nostra golosità per i dolci è fondamentalmente un rilevatore evoluto di zucchero.
Наш вкус сладкого это по существу детектор сахара,
Pensate alle vostre preferenze evolutive per i cibi dolci e grassi, come la cheesecake.
Вспомните о наших эволюционных склонностях есть сладкое и жирное как, например, чизкейки.
La nostra attrazione per i dolci è una preferenza evoluta e istintiva per i cibi ad alto contenuto energetico.
Наш вкус сладкого это развившееся интуитивное предпочтение высокоэнергетической пищи.
E se noi spargiamo questi piccoli pirati, gli insetti utili, ad esempio su una coltivazione di peperoni dolci, essi si spostano sui fiori.
Если мы распылим этих хищных клопов, полезных клопов, например, на грядке сладкого перца, они заберутся в цветы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung