Beispiele für die Verwendung von "proprio" im Italienischen

<>
Proprio adesso nel Corno d'Africa, ci siamo già passati. Прямо сейчас на Сомалийском полуострове, мы уже через это проходили.
Questi pannelli che hanno gli insegnanti, potete andare a registrarvi proprio adesso e potete diventare essenzialmente un coach per i vostri figli, o nipoti, o cugini, o forse qualche bambino al Boys and Girls Club. Вы можете прямо сейчас войти в систему настроек для учителей и по сути стать тренером для своих детей, племянников, сестер или братьев, или вообще для детей из Клуба Мальчиков и Девочек.
Quindi se volete farvi un'idea di quello che sta succedendo sul mercato azionario proprio adesso, quello che potete visualizzare è una serie di algoritmi che sostanzialmente sono programmati per nascondersi, e una serie di algoritmi che sono programmati per trovarli e agire. В качестве представления, что сейчас происходит на рынке акций прямо сейчас, можете представить группу алгоритмов, которые запрограммированы прятать, и группу алгоритмов, которые запрограммированы искать и действовать.
Proprio nel mezzo della foto! Прямо в середине картинки!
E proprio non lo volevo. А мне они были очень нужны.
Quindi, "ricerche correlate", proprio qui. Итак, это так называемые "относящиеся к запросу ответы".
Lo portavano sul proprio corpo. Её рисовали на телах.
Abbiamo proprio bisogno di aiuto. Так что здесь тоже требуется помощь.
Un vero e proprio museo. Музейного качества.
Proprio come da McDonald's. ОК, совсем как Макдоналдс.
Osserviamo proprio qui nel centro. Мы смотрим прямо в центр.
Nessuno abbraccia il proprio dizionario. Никто не обнимает словари.
Ora sta succedendo proprio questo. И это то, о чём мы будем говорить в этот раз.
Molti gruppi fanno proprio questo. Много групп этим занимается.
Ora, questo è proprio forte. А вот эта очень интересна.
Si tratta proprio di questo. Вот что это на самом деле.
Funziona proprio come una ruota: Это работает так же, как колесо.
E'effimero proprio come noi." Они также недолговечны, как и мы".
Spezza proprio il cuore vederlo. Это абсолютно душераздирающее зрелище.
E infatti è proprio così. Так и есть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.