Beispiele für die Verwendung von "rosso" im Italienischen

<>
"Lasciatemi intervenire sul ragazzo rosso". "Давайте-ка я пойду к этим ученикам с красным цветом."
Rosso significa che sono bloccati. Красный - они застряли.
Guardate a quell'edificio rosso. Посмотрите на это красное здание.
Le concentrazioni maggiori sono in rosso. Самые высокие концентрации показаны красным.
Le donne col cappello rosso, qui. Поэтому вон там дамы в красных шляпах.
I ghiacci perenni sono segnati in rosso. Нетающие льды показаны красным.
Verde, giallo e rosso elencano le specie. На зеленом, желтом и красном фонах перечислены дары моря.
Ogni puntino rosso è una delle proteine identificate. Красные точки показывают те места, где протеин был идентифицирован.
Abbiamo usato silicone rosso resistente alle alte temperature. И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон.
Iniziammo quindi un ampio studio del pianeta rosso. И мы приступили к обширному изучению красной планеты.
E, vedete, non c'è più rosso qui. Видите, здесь не осталось больше красного.
Qui abbiamo la corteccia prefrontale illuminata in rosso. Итак, здесь вы видите префронтальную кору головного мозга, окрашенную в красный цвет.
verde è il nuovo rosso, bianco e blu." зеленое - это новое красно-бело-голубое".
Ma se guardate qui, il colore rosso più scuro. Все же, если вы присмотритесь, то это красное, этот темный цвет представляет
La maggior parte delle api non distingue il rosso. Большинство пчел не видят красный.
La regione rossa è una sezione di un globulo rosso. Красная зона - слой красных кровяных клеток.
La teoria è indicata in rosso, l'esperimento in nero. Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным.
Tutte le parti in rosso in questo documento sono incomprensibili. Красным выделены непонятные разделы документа.
Alla fine, mia mamma mi ha portato via il pennarello rosso. В конце концов моя мама отобрала у меня красный карандаш, поэтому это было [неразборчиво].
comprate il verde, non comprate il rosso, sul giallo pensateci due volte. покупай зеленое, не бери красное, дважды подумай над желтым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.