Beispiele für die Verwendung von "uomo" im Italienischen

<>
Übersetzungen: alle189 человек121 andere Übersetzungen68
Sono un uomo d'affari Я бизнесмен
E'stato un soldato, un insegnante, un politico, un vice-sindaco e un uomo d'affari. Он был солдатом, учителем, политиком, вице-мэром и бизнесменом.
E i cinici potevano anche dire che eri solo un astuto uomo d'affari disposto a tutto per dare la sua particolare impronta al marketing. А циники могут сказать, что это просто расчетливый бизнесмен, который сделает готов на всё для претворения в жизнь своего рекламного хода.
Tu sei mio, piccolo uomo. Дорогой, ты мой!
nessun uomo può picchiare la moglie. ни один мужчина не может бить жену.
Vediamo, iniziamo - iniziamo da un uomo. Итак, давайте начнем вот с этого господина,
Un giorno un uomo mi ha detto: Один мужчина сказал мне:
Mi sono innamorata di un uomo sposato. Я влюбилась в женатого мужчину.
Il vecchio uomo mi parlò in francese. Старик говорил со мной по-французски.
Una donna senza un uomo non vale niente. Женщина без мужчины ничего не стоит.
E George Homsey, un grande uomo, ha detto: А Джордж Хомси, отличный парень, сказал:
Specialmente, se sei un uomo, da tuo padre. В основном, если ты мужчина, ты перенял это от отца.
Essere un uomo significa non essere una ragazza. Быть мужчиной означает не быть женственным.
Il vecchio uomo mi ha parlato in francese. Старик говорил со мной по-французски.
Mio padre non è un uomo di quel genere. Мой отец совсем не такой.
Nel 1999, in Israele, a un uomo venne il singhiozzo. В 1999 году в Израиле мужчина начал икать.
Era un uomo anziano, sui settantacinque, giusto per farvi capire. Мужчина был довольно-таки пожилым, лет около семидесяти лет, где-то так.
E questa è la postura naturale di un uomo in piedi. А это естественная поза стоящего мужчины.
"Ma come succede quando un uomo e una donna stanno insieme? "Но как это происходит, когда мужчина и женщина вместе?
Ho un vago sospetto che sono innamorato di un uomo sposato. У меня есть смутное подозрение, что я влюблена в женатого мужчину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.