Beispiele für die Verwendung von "Ainda" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle222 still135 yet45 even20 andere Übersetzungen22
Eu ainda não o conheço. I haven't met him.
As discussões ainda estão em andamento. The discussions are ongoing.
Eles se casaram quando ainda eram novos. They married when they were young.
Eu não iria lá ainda que pudesse. I wouldn't go there so long as I could.
Quanto tempo esse tempo frio ainda vai durar? How long will this cold weather continue?
A situação é ainda pior do que pensávamos. The situation is worse than we believed.
Meu dever de casa ainda está para ser feito. My homework remains to be done.
Ainda está para nascer o que agrada a todos It is hard to please all parties
Bom é ter amigos, ainda que seja no inferno A friend in the wag is better than a penny in the purse
A vida é dura, mas eu sou mais ainda. Life is hard, but I am harder.
Quanto tempo eu ainda vou ter que ficar no hospital? How much longer will I have to stay in the hospital?
Um piano é caro, mas um carro é mais ainda. A piano is expensive, but a car is more expensive.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Estou tentando vender minha fazenda, mas ainda não recebi nenhuma oferta. I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.
Ainda não mataste o urso, e queres vender-lhe a pele Don't sell the bear's skin before you have caught him
Você ainda precisa envelhecer mais dez anos para dirigir um Lexus. You're ten years too young to be driving a Lexus.
O trem partirá em apenas cinco minutos e ela ainda não apareceu. There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.
Quando nos disseram para não vir, ficamos com mais vontade ainda de vir. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
Muitas companhias de softwares oferecem versões grátis de seus produtos, ainda que com funcionalidades limitadas. Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality.
Ela teve uma refeição maravilhosa, e, não apenas isso, ainda ganhou um presente de Ano-Novo. She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.