Beispiele für die Verwendung von "Apesar de" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle37 despite4 in spite of2 for1 andere Übersetzungen30
Ele fracassou apesar de tudo. He failed after all.
Apesar de ser rico, ele trabalha muitíssimo. Although he is rich he works very hard.
Apesar de ser muito velho, ele tem saúde. Even though he's very old, he's healthy.
Apesar de ser rico, ele não é feliz. Though he is rich, he is not happy.
Apesar de ser jovem, ele é bem cuidadoso. Although he is young, he is very careful.
Apesar de ser muito velho, ele é forte. Although he is very old, he is strong.
Apesar de ele ter dinheiro, ele não é feliz. Even though he has money, he isn't happy.
Apesar de imperfeito, ele terminou de escrever seu manuscrito. Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
Apesar de eu lhe dizer, você não o faz. Although I tell you to, you don't do it.
Apesar de ela ter muitas fraquezas, eu confio nela. Although she has many weaknesses, I trust her.
Apesar de que o tempo estava ruim, eu decidi sair. Even though the weather was bad, I decided to go out.
Apesar de ser rica, ela se veste com bastante simplicidade. Although she is rich, she dresses quite simply.
O que você acha ser verdade apesar de não poder provar? What do you believe is true even though you cannot prove it?
Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida. I am alive even though I am not giving any sign of life.
Apesar de todos os seus esforços, ele não passou no teste. With all his efforts, he failed the test.
Apesar de ser jovem, ele tem uma grande família para sustentar. Young as he is, he has a large family to support.
Parti com meu carro velho, apesar de ter odiado fazer isso. I parted with my old car, though I hated to do so.
Comi somente três biscoitos, apesar de haver muito mais no prato. Even though there were many cookies on the dish, I only ate three.
Apesar de morar do lado, ele nem diz oi para nós. Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
Apesar de entender o que você quer dizer, não concordo com você. While I understand what you say, I can't agree with you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.