Beispiele für die Verwendung von "Desde" im Portugiesischen mit Übersetzung "from"

<>
Você andou desde o ônibus? Did you walk from the bus?
Atiram protegidos, desde o quarto. They shoot prote'ge's, from the quarter.
Devem ter-nos seguido desde a casa. They must've tracked us from the house.
Não temos ouvido falar dela desde então. We haven't heard from her since then.
Seguimo-lo desde o médico ao hotel. We followed him from his doctor to his hotel.
Ouviste difamações dele desde aqui até Naples. You were heard slandering him from here to Naples.
Trouxe-nos desde Houston até aqui sem incidentes. I guided us here from Houston to northern Georgia without incident.
Arrastaram-no para ali desde outro lado qualquer. It had been dragged there from some place else.
Para minha surpresa, a criança veio desde Yokohama até aqui sozinha. To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.
Não está claro se Lander quis alterar o estilo de Emmet desde o começo. It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
Não tenho ouvido falar dela desde então. I haven't heard from her since then.
Desde o ano passado não temos tido notícias dele. We have not heard from him since last year.
Quanto tempo faz desde que você recebeu uma carta dele? How long has it been since you received a letter from him?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.