Beispiele für die Verwendung von "Por causa de" im Portugiesischen
Übersetzungen:
alle31
because of21
on account of2
due to2
for the sake of1
for1
andere Übersetzungen4
Ele foi forçado a renunciar por causa de sua saúde.
He was compelled to resign on account of ill health.
Um homem pode viver e ser saudável sem matar animais para comer; portanto, se ele come carne, ele participa do assassinato de um animal por causa de um capricho de seu apetite. E agir assim é imoral.
A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Minha conta no Twitter está suspensa por causa de spam.
My Twitter account is suspended because of spamming.
Por causa de um acidente, eu me atrasei para a escola.
On account of an accident, I was late for school.
Abandonamos o projeto por causa de uma falta de fundos.
We abandoned the project because of a lack of funds.
Eu faltei só um dia de trabalho por causa de um resfriado e a minha mesa está com pilhas de papel.
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
Se não fosse por causa do problema do esgoto, já teríamos construído a casa.
If it weren’t for the problem with the sewers, we would already have built the house.
Por causa da chuva, não pudemos jogar tênis lá fora.
Because of the rain, we didn't play tennis outside.
Achei que você não viria por causa dos seus compromissos.
We thought that you would not come because of your commitments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung