Beispiele für die Verwendung von "algum tanto" im Portugiesischen

<>
Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês". In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman".
Você tem algum quarto disponível para esta noite? Do you have any rooms left for tonight?
Eu não tenho tanto dinheiro quanto ele. I don't have as much money as he does.
Você tem algum vinho francês? Do you have any French wine?
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Não havia barulho algum. No sound was to be heard.
Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos. Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
Você tem algum estilo particular em mente? Do you have any particular style in mind?
Estou ficando louco com tanto barulho. I'm going crazy from too much noise.
Por acaso você conhece algum professor Braun? Do you happen to know any Professor Braun?
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Você não deveria ter comido tanto sorvete. You shouldn't have eaten so much ice cream.
Ainda tenho algum dinheiro disponível. I still have some money in hand.
Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo. I'm sorry to have kept you waiting so long.
Seja paciente, por favor. Leva algum tempo. Be patient please. It takes time.
Ontem estava tanto frio que fiquei em casa. It was so cold yesterday that I stayed home.
Eu não tenho plano algum. I have no plans whatsoever.
Eu não gosto de viajar tanto assim. I don't like traveling all that much.
Gostaria de visitar o Egito algum dia. I'd like to visit Egypt some day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.