Beispiele für die Verwendung von "causada" im Portugiesischen mit Übersetzung "cause"

<>
Übersetzungen: alle38 cause38
A doença foi causada devido à ação de um novo micro-organismo. The disease was caused by a new micro-organism.
A dor causada pelo amor é muito mais doce que qualquer outro prazer. The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.
Dirigir sem cuidado causa acidentes. Careless driving causes accidents.
Morreram pela causa da liberdade. They died for the cause of liberty.
A enchente causou muitos estragos. The flood caused a lot of damage.
Gostei muito de "Rebelde sem causa". I liked "Rebel Without a Cause" very much.
A causa do incêndio é desconhecida. The cause of the fire is not known.
Eu causei muitos problemas para ele. I caused him a lot of trouble.
Ninguém pode ser juiz em causa própria No man ought to be judge in his own cause
Ninguém é bom juiz em causa própria No man ought to be judge in his own cause
O curtume pode causar câncer de pele. Tanning can cause skin cancer.
Sinto muito ter te causado tantos problemas. I'm sorry to have caused you so much trouble.
Má condução e alta velocidade causam acidentes. Bad driving and speeding cause accidents.
A tempestade causou muito dano à colheita. The storm caused much damage to the crop.
Eu arriscaria minha vida por uma boa causa. I woud risk my life for a good cause.
Deus é a causa de todas as coisas. God is the cause of all things.
Um furacão de categoria 5 causa dano máximo. A category 5 hurricane causes maximum damage.
Não se pode ser juiz em causa própria No man ought to be judge in his own cause
Seu nacionalismo foi uma das causas da guerra. Their nationalism was one cause of the war.
A poluição ambiental está causando condições climáticas anormais. Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.