Beispiele für die Verwendung von "diz" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle803 say558 tell229 andere Übersetzungen16
No que me diz respeito, eu não aprovarei o plano. As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
A próxima discussão diz respeito ao transplante de tecidos pré-natais. The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
No que diz respeito a mim, não tenho objeções contra o plano. So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
A geometria é uma ciência matemática que diz respeito ao estudo e à medida de linhas, ângulos e curvas, e às formas que são moldadas quando várias linhas se juntam. Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together.
O que você diz faz sentido. You have a sound point.
No que diz respeito a frases incompletas... As for incomplete sentences...
Não prestem atenção ao que ela diz. Don't mind her.
Entendo um pouco do que ele diz. I partially understand what he means.
O nome Edwin não me diz nada. The name Edwin doesn't ring a bell.
Diz a boca o que o coração sente What the heart thinks, the mouth speaks
Pelo que me diz respeito, não gosto dessa figura. For my part, I don't like this picture.
O bom juiz ouve o que cada um diz One should hear both sides of a question
Diz o são ao doente: Deus te dê saúde It is easy for a man in health to preach patience to the sick
O que o povo diz, ou é, ou quer ser Common fame is seldom to blame
Se queres ser bom juiz, ouve o que cada um diz There are two sides to everything
No que diz respeito à música ele é um dos mais famosos críticos. With regards to music, he is one of the most famous critics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.