Beispiele für die Verwendung von "domínio público" im Portugiesischen

<>
O domínio dele de inglês está no mesmo nível que o meu. His command of English is on a par with mine.
Onde fica o telefone público mais próximo daqui? Where is the nearest telephone box?
O Homem tem domínio sobre animais e pássaros? Does mankind have dominion over animals and birds?
Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
A região não se desenvolve porque o domínio chinês é mal recebido. The region has not developed because Chinese rule is not welcomed.
Vocês já cantaram em público? Have you ever sung in public?
Ele é sem igual em seu domínio no francês. He is second to none in his command of French.
Não faça uma cena em público. Don't make a scene in public.
Eu não posso perdoá-lo porque ele me insultou em público. I cannot forgive him because he insulted me in public.
Ele quer alcançar um público maior. He wants to reach a wider audience.
Tivemos um grande público. We had a large audience.
Quantos espécimes o público pode ver no Instituto Smithsoniano? How many specimens can the public see at the Smithsonian Institution?
O que você acha que o público quer? What do you think the audience wants?
O jogo atraiu um bom público. The game drew a good crowd.
Não tenha medo de falar em público. Don't be afraid of speaking in public.
Na Rússia Soviética, a televisão assiste ao público! In Soviet Russia, television watches the audience!
Não o critique em público. Don't speak ill of him in public.
Ela detesta falar em público. She detests speaking in public.
O castelo foi restaurado e está aberto ao público. The castle has been restored and is open to the public.
O artigo foi um convite ao protesto público contra o jornal. The article was an invitation for public protest against the newspaper.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.