Beispiele für die Verwendung von "empresa do governo" im Portugiesischen
Apesar da proteção do governo, ele sofreu um atentado que o matou.
Despite the government’s protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him.
Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.
I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government.
O bem estar da nação é responsabilidade do governo.
The well being of the nation is the government's responsibility.
Em 1777, segui meu pai até os escritórios do governo em Haining para trabalhar para ele.
In 1777, I followed my father to the government offices at Haining to work for him.
Com o presidente agora morto, as novas diretrizes terão que aguardar a aprovação do governo.
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
Como a empresa gerou sua nova campanha publicitária?
How did the company dream up its new ad campaign?
Qual é o melhor governo? O que nos ensina a governar a nós mesmos.
Which is the best government? That which teaches us to govern ourselves.
O orçamento publicitário da empresa tem crescido ano após ano.
The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
O governo está tentando voltar as coisas ao normal.
The government is trying to bring things back to normal.
André está guardando dinheiro para abrir uma empresa.
Andre is saving his money up to start a business.
Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
A empresa dele é uma das empresas mais bem gerenciadas no Japão.
His company is one of the best managed companies in Japan.
O governo está tentando desenvolver novas indústrias.
The government is trying to develop new industries.
Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.
He could not adapt his way of life to the company.
O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais.
The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung