Beispiele für die Verwendung von "falavam" im Portugiesischen mit Übersetzung "tell"

<>
Não me canso de falar. I keep telling you!
Faça como eu te falei. Do as I told you.
Vou lhe falar a respeito dele. I will tell you about him.
Você queria falar comigo sobre liberdade? You wanted to tell me about freedom?
Nancy me falou sobre o fogo. Nancy told me about the fire.
Pra falar a verdade, eu não percebi. To tell the truth, I didn't notice it.
Vou lhe falar sobre o meu pai. I'll tell you about my father.
Vou te falar sobre o meu pai. I'll tell you about my father.
Eu decidi falar do meu amor para ela. I decided on telling her of my love.
Para falar a verdade, foi assim que aconteceu. To tell the truth, this is how it happened.
Para falar a verdade, eu já vi esse filme. To tell the truth, I've already seen that movie.
Para falar a verdade, eu não gosto muito dela. To tell the truth, I don't like her very much.
Não lhe posso dizer mais nada. Já falei demais. I can tell you nothing more. I’ve already said too much.
A boca é que fala, o corpo é que paga All truth are not to be told
Para falar a verdade, só atravessei uma vez a fronteira. To tell the truth, I’ve only crossed the border once.
Você esqueceu de me falar sobre aquele livro que leu. You forgot to tell me about that book you read.
Este é o livro sobre o qual eu lhe falei. This is the book that I told you about.
Essa é a cidade da qual eu falei a você. This is the town I told you about.
Quando eu disse a ele que gostei da pintura, eu estava falando sério. When I told him I liked the picture, I really meant that.
Ele não quer que você fale para ele sobre a sua vida sexual. He doesn't want you to tell him about your sex life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.