Beispiele für die Verwendung von "força de vontade" im Portugiesischen

<>
Se ainda existe alguém que duvida que os Estados Unidos são o lugar onde todas as coisas são possíveis; que ainda imagina se o sonho de nossos fundadores permanece vivo em nossa época; que ainda questiona a força de nossa democracia, a noite de hoje é a sua resposta. If there is anyone out there who still doubts that the United States is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Estou morrendo de vontade de vê-la novamente. I am dying to see her again.
O costume tem força de lei The command of custom is great
Estou morrendo de vontade de tomar uma Coca agora. I am just dying for a Coke right now.
Estou morrendo de vontade de fazer xixi. I'm dying for a piss.
Estou morrendo de vontade de uma xícara de café. I'm dying for a cup of coffee.
Estou morrendo de vontade de uma cerveja! I'm dying for a beer!
Tom está morrendo de vontade de comer aquela maçã. Tom's dying for that apple.
Que a força esteja com você. May the force be with you.
Ele admitiu sua vontade de fugir daqui. He admitted his eagerness to escape from here.
À vitória vem o direito, se a força a ampara. The victory comes right away if force covers.
Eu nunca escrevi a ela, apesar da vontade que tenho de fazê-lo. I never wrote to her, despite the urge to do so.
Os alemães atacaram então a força inglesa pelo lado direito. The Germans then attacked the English forces on the right side.
Não estou com vontade de comer fora esta noite. I don't feel like eating out this evening.
A união faz a força. Unity makes strength.
Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Que a Força esteja convosco! May the Force be with you!
Fique à vontade para usar este quarto. You are free to use this room.
Qual é sua maior força? What is your greatest strength?
Estou com vontade de ir para a cama cedo esta noite. I feel like going to bed early tonight.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.