Beispiele für die Verwendung von "forma de arte" im Portugiesischen

<>
Outra forma de arte bastante desenvolvida por eles era a escultura. Another form of art which was highly developed by them was sculpture.
A caligrafia chinesa é considerada uma forma de arte. Chinese calligraphy is considered an art form.
O jardim dela é uma obra de arte. Her garden is a work of art.
A melhor forma de prever o futuro é inventá-lo. The best way to predict the future is to invent it.
Quem compra este tipo de arte? Who buys this type of art?
A Terra tem a forma de uma laranja. The earth is the shape of an orange.
Onde fica a galeria de arte mais próxima? Where's the nearest art gallery?
A concha de um caracol tem a forma de uma espiral. A snail's shell is spiral in form.
Não mudamos nossa forma de pensar sobre ela. We haven't changed how we think of her.
A melhor forma de tornar seus sonhos realidade é acordar. The best way to make your dreams come true is to wake up.
A democracia representativa é uma forma de governo. Representative democracy is one form of government.
Existe alguma forma de vida em Marte? Is there any life on Mars?
Essa parecia a melhor forma de seguir em frente. It seemed the best way forward.
Afinal, sua forma de transporte não produz poluição alguma. After all, their form of transport produces no pollution at all.
O calor é uma forma de energia. Heat is a form of energy.
Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão. There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.
Há coisas nesse mundo que simplesmente não podem ser expressadas em forma de palavras. There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Alguns consideram que linguagem é uma forma de conhecimento. Some consider language as a form of knowledge.
Eu acho que morar com você influenciou a sua forma de viver. I think my living with you has influenced your way of living.
A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.