Beispiele für die Verwendung von "imaginar" im Portugiesischen mit Übersetzung "imagine"

<>
Übersetzungen: alle25 imagine23 think2
Eu não consigo imaginar isso. I can't imagine that.
Você consegue me imaginar fazendo um bolo? Can you imagine me making a cake?
Não posso imaginar a vida em outro planeta. I can't imagine life on another planet.
Você não pode imaginar como ela estava feliz. You can't imagine how happy she was.
Eu não posso imaginar a vida sem você. I can't imagine life without you.
Você pode imaginar como será o século XXI? Can you imagine what the 21st century will be like?
Você consegue imaginar como seria a vida sem televisão? Can you imagine what life would be like without television?
Você consegue imaginar como seria nossa vida sem eletricidade? Can you imagine what our life would be like without electricity?
Você consegue imaginar como as nossas vidas seriam sem a eletricidade? Can you imagine what our lives would be like without electricity?
Antes da conquista pelos árabes, a maioria dos persas eram zoroastras, mas havia também judeus e cristãos. Então, quem poderia imaginar hoje que iranianos têm ancestrais judeus ou cristãos? Before the conquest by the Arabians, the majority of the Persians were zoroastrians, but there were also jews and christians. So, who could imagine today that Iranians have jewish or christian ancestors?
Imagine que você tem uma esposa. Imagine that you have a wife.
Eu nunca imaginei que ficaríamos assim. I never imagined we'd end up like this.
Eu nunca imaginei uma coisa assim. I never imagined anything like this.
Você já imaginou que pudesse voar? Have you ever imagined that you could fly?
Nunca imaginei que eu iria trabalhar para você. I never imagined I'd be working for you.
Eu nunca imaginei que ele faria isso comigo. I never imagined he'd do that to me.
Em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia. I never for a moment imagined that I would win.
Imagine uma situação em que você esteja totalmente sozinho. Imagine a situation where you are all alone.
Eu nunca me imaginei indo para casa tão cedo. I never imagined myself going home so early.
Nós nunca estamos tão felizes ou tão infelizes quanto imaginamos estar. We are never as happy nor as unhappy as we imagine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.